It is German, and...
Posted by txilar on October 21, 2002 at 19:59:54:
In reply to: help posted by Joe B on October 21, 2002 at 18:45:49:Here is the translation altavista gives:
/I want tomorrow henna tattoo. I have in a doeschen from plastics the
/pullver if I an allergy get can I of it also cancer or in such a way
/get except red blässchen and so???? can I thereby sterbem`????
I know that doeschen is (or can be) a small jar (or simply a small
quantity. Think of the word 'dose'). Blaeschen is blisters and
sterben, which your writer misspelt, means 'to die.'
I think the basic question here is: I have some henna that I want to
use tomorrow. Will it cause an allergy or cancer or just blisters?
Could I die?
I don't remember much German at all so typed up a response for
altavista to translate. It may not be perfect, but I've discussed
henna in various other languages that I don't speak either!!
Reines Henna ist sicher und sollte nicht Ihre Gesundheit
schädigen. "Schwarz" Henna ist sehr gefährlich und könnte Sie
(Pure henna is safe and should not harm your health. "Black" henna is
very dangerous and could harm you.)
|Served by ruboard 2.1.1; Copyright © 1998 by Andrew Maltsev.|