Re: encylopedia & dictionary descriptions


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ The Henna Page Forum ] [ FAQ ]

Posted by mark on May 22, 2001 at 07:19:57:

In reply to: encylopedia & dictionary descriptions posted by Willowhawk on May 22, 2001 at 00:41:26:

: : the word tattoo does not mean the repetitive motion of needles it
: : means to mark the skin with patterns. Which ever way you do this
: : comes within this context. So we are all tattooists. Henna is a
: : permanent dye however the epidermis is not therefore it does not
: : pattern does not last.
:
: Well, not to keep getting off on the wrong foot with you Mark...I
: really don't, but I decided to go look up 'Tattoo' and 'Henna' in
my
: encyclopedias. Then I looked it up online at Encarta and double
: checked Websters online dictionary. My books and Encarta were very
: similar (did Encarta, MS purchase Funk and Wagnalls by chance?), so
: I'll cut and paste from Encarta online regarding Tattoo, because
the
: henna subject is pretty much covered here at this forum:)
:
: Encarta:
: >TATTOO: Tattooing, method of decorating the skin by inserting
: >colored substances under the surface. The skin is punctured with a
: >sharp instrument, which now is usually an electric needle.
:
: >In many parts of the world tribal people use tattooing and
: >scarification to indicate social rank and affiliation or as a sign
: >of mourning. Scarification involves slashing the skin and
: >introducing irritants into the wounds, which, when healed, leave
: >pronounced scars.
:
: Miriam-Websters:
: 2)tattoo (verb)
: transitive senses : to beat or rap rhythmically on : drum on
: intransitive senses : to give a series of rhythmic taps
:
: 3)tattoo (transitive verb)
: 1 : to mark or color (the skin) with tattoos
: 2 : to mark the skin with (a tattoo) <tattooed a flag on his chest>
:
: 4)tattoo (noun)
: 1 : the act of tattooing : the fact of being tattooed
: 2 : an indelible mark or figure fixed upon the body by insertion of
: pigment under the skin or by production of scars
:
: So, while we can debate the usage of the word 'Tattoo', for example
: when using the first description of the NOUN in conjunction with
the
: first description of the TRANSITIVE VERB. But when that noun is
: compared to the VERB descriptions it still is a repetetive tapping,
: and marking of the skin. And by both sources the color is placed
: under the skin by a sharp implement, and it seems that it's not
: related to the Mehendi process because as you know the color source
: is applied topically.
: Blessings,
: Willowhawk
: (who found this quite fascinating)

Okay ya got me ....i withdraw we are not tattooists after all ;)

 


Follow Ups


Post Followup

Name:   
E-Mail:   
Subject:   

Optional link URL:   
Link title:   
Optional image URL:   
   
Served by ruboard 2.1.1; Copyright © 1998 by Andrew Maltsev.